現 국가 <리비아, 리비아, 리비아>


카다피 집권기 국가 <알라후 아크바르>


작곡 : 무함마드 압델 와하브 (1902-1991)
작사 : 알 바시르 알 아레비

제정 : 1951년(1969년 폐지) / 2011년


 - <리비아, 리비아, 리비아>는 리비아가 독립한 1951년에 리비아 국가로 제정되었습니다. 작사는 튀니지 출신 시인 알 아시르 알 아레비가, 작곡은 이집트 출신 가수 겸 작곡가인 무함마드 압델 와하브(튀니지와 아랍에미리트 국가도 이 사람이 작곡)이 맡았습니다. 이 노래의 운명은 상당히 기구한데, 처음 왕정 리비아의 국가였던 이 노래는 1969년 무아마르 알 카다피(1942-2011)의 쿠데타 이후 폐지되었습니다.


 - 카다피 집권기에는 <알라후 아크바르>가 국가로 사용되었는데, 이 노래는 본래 이집트군의 군가로 쓰이던 것을 카다피가 국가로 채용한 것입니다. 2011년 反카다피 시위가 혁명으로 발전하며 <리비아, 리비아, 리비아>는 옛 리비아 국기와 함께 혁명세력의 상징으로 쓰이기 시작했고, 카다피의 죽음으로 정권이 교체된 이후 리비아 국가로 다시 제정되어 현재에 이릅니다.



### 가사 ###


후렴
يا بلادي بجهادي وجلادي
ادفعي كيد الأعادي
واسلمي
اسلمي طول المدي إننا نحن الفدا

ليبيا ليبيا ليبيا

[나의 조국, 나의 조국
나의 완강한 투쟁에
나의 꾸준한 노력에
차례로 적과 역경을 모두 무너뜨리고
해방이 된 것은, 우리들이 목숨을 바쳤기 때문이다
리비아, 리비아, 리비아]


1절
يا بلادي أنت ميراث الجدود
لارعى الله يداً تمتد لك
فاسلمي، إنا -على الدهر- جنود
لا نبالي إن سلمت من هلك
وخذي منا وثيقات العهود
إننا يا ليبيا لن نخذلك
لن نعود للقيود قد تحررنا وحررنا الوطن
ليبيا ليبيا ليبيا

[나의 조국이여, 그대는 할아버지의 유산이었다
신이 모든 손을 던지고 너를 해쳤다고 하지만
군대는 언제든지 너를 이기려 한다
우리는 오래 살기 위해 누군가가 죽어도 신경 쓰지 않는다
우리는 진지한 서약을 받았다
그대는 우리(오 리비아여)를 위해 지지 않을 것이다
우리는 인질로 돌아가지 않을 것이다, 우리는 자유로울 것이다
그리고 우리의 조국은 자유로울 것이다
리비아, 리비아, 리비아]


2절
جرّد الأجداد عزماً مرهفاً
يوم ناداهم منادٍ للكفاح
ثم ساروا يحملون المصحفا
باليد الأولى، وبالأخرى سلاح
فإذا في الكون دين وصفا
وإذا العالم خير وصلاح
فالخلود للجدود إنهم قد شرفوا هذا الوطن
ليبيا ليبيا ليبيا

[그들이 발버둥칠 때
우리 할아버지께서는 그들의 칼을 갖고 오셨다
손으로 신성한 꾸란을 들라
그렇지 않으면 칼을 그들에게 빼앗긴다
그들은 자신의 땅을 넓히기 위해 전쟁을 벌이지만
온 세상은 평화롭고 번창할 것이다
그들이 우리의 성실을 지을 때, 그들은 영원하리라
리비아, 리비아, 리비아]


3절
حيّ إدريس سليل الفاتحين
إنه في ليبيا رمز الجهاد
حمل الراية فينا باليمين
وتبعناه لتحرير البلاد
فانثنى بالملك والفتح المبين
وركزنا فوق هامات النجاد
رايةً حرّةً ظللت بالعز أرجاء الوطن
ليبيا ليبيا ليبيا

[정복자의 후손 이드리스를 찬양하랴
그는 발버둥치는 제하드의 그림이었다
그는 우리의 깃발을 높이 들었다네
우리는 우리 땅의 자유를 위해 그를 따랐도다
그는 왕위의 영광을 만들었다
리비아의 하늘, 자유로운 깃발
번영하는 조국을 뛰어넘으리
리비아, 리비아, 리비아]


4절
يا ابن ليبيا، يا ابن آساد الشرى
إننا للمجد والمجد والمجدُ لنا
مذ سرونا حمد القوم السرى
بارك الله لنا استقلالنا
فابتغوا العلياء شأواً في الورى
واستعدوا للوغى أشبالنا
للغلاب يا شباب إنما الدنيا كفاح للوطن
ليبيا ليبيا ليبيا

[리비아의 아들, 사자의 아들인 이드리스는
우리의 영광이요 영광은 당신의 것이로다
우리가 스스로를 발버둥칠 때, 모든 백성들이 발버둥쳤다
하느님이 우리의 독립을 도와주셨을 때

가장 높은 곳을 찾았도다
젊은이들이여, 발버둥 칠 준비를 하라
삶은 우리 조국의 영광을 위한 전쟁이다
리비아, 리비아, 리비아]


(자료 출처 : 위키백과 "리비아의 국가")


+ Recent posts